网络搭桥 同心抗疫 世界联动 共创和谐

作者:佚名 日期:2020-04-06

山川异域,风月同天,公共卫生安全是人类面临的共同挑战。作为法国勒阿弗尔大学的一名交流生,外文学院法语系2017级本科生徐熙雅勇于担当,积极行动,与法国音乐人合作创作抗疫歌曲,鼓励法国人民坚定信心、共克时艰,传递出国际社会同心协力、携手应对疫情的决心与希望,彰显了厦大学子不惧风雨、乐观向上的积极心态。

通过网络系统,徐熙雅与法国籍的阿尔及利亚歌手Lina Doran、法国卡昂的音乐制作人Tristan Guérin进行远程合作,共同谱写了一首抗疫歌曲——Délivré(中文名为《居家抗疫歌》)。该曲一经发布,就得到了诸多法国媒体的关注,尤其是法国媒体tendanceouest(法国诺曼底报纸“西部动向”), Hérouville Saint-claire(法国地方报纸“埃鲁维尔·圣-克莱”)和Caen当地的线上媒体的争相报道,在法国、法语世界引起了强烈反响。

《居家抗疫歌》的魅力之一,即在于它以当前新冠疫情在全球多个国家和地区蔓延的严峻形势为创作背景,一方面高度赞扬了一线抗疫人员的英雄行为,充分表达了对他们在最艰难的时刻不顾危险保护人民的感激之情;另一方面也直接表现了世界人民渴望“战胜疫情、摆脱病毒”的心境,并鼓励人们一定要坚持“Restez chez vous”(居家隔离),共同携手抗击疫情。

这首歌曲的魅力之二,在于它是一首饱含地中海风格的流行乐曲。乐曲将法国、北非马格里布、中国三重元素交织在一起,并运用了中文、法语、英语、阿拉伯语四种语言来进行演绎。多重国际化元素的融合与交织,使乐曲增添了非同凡响的青春色彩,由内而外地洋溢出生命情怀。

这首乐曲自发布以来,受到了法国民众的热烈反响。不论是CHU卡昂大学中心医院医护人员,“Restez chez vous”(居家隔离)的法国人士,还是来自不同国度却共同承受着疫情肆虐的人们,都为之感动,为之倾倒。他们在聆听到这首乐曲时深受触动、倍感鼓舞,也会不自觉地跟随旋律的律动哼唱、舞蹈,深切感受到这首歌曲给予人们的精神支持与心灵慰藉。

https://actu.fr/normandie/caen_14118/confinement-caen-chanteuse-lina-doran-vous-propose-participer-nouveau-clip_32673484.html

https://www.tendanceouest.com/actualite-357683-coronavirus-delivre-le-clip-participatif-de-lina-doran-chanteuse-normande.html

作为厦门大学“全球化时代中法人文交流模式新探”研究课题的参与者之一,徐熙雅同学借助在法国交流学习的契机,践行国际合作、沟通对话的主旨,积极加强文化交流。尤其是在面对全球突发性公共卫生事件的时候,与国际友人共同创作了振奋人心的抗疫歌曲,充分展现了青年学子的国际担当,诠释了人类命运共同体的理念,向世界传递了携手同行、抵抗危机的美好愿景。以音乐铺路,用歌声搭桥,相信世界各国人民同舟共济、同心抗疫,定会早日迎来春暖花开。

首页
电话
短信
联系